​2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活__2019年大学英语四级翻译试题库:现代社会&趋势

导读​2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活 2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活 大学英语四级考试写作试题Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short e...

味蕾考试网将给你介绍英语四级试题的解决方法,希望可以帮助你。以下关于​2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活__2019年大学英语四级翻译试题库:现代社会&趋势的观点希望能帮助到您找到想要的答案。

​2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活

​2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活

2019年6月大学英语四级考试写作试题:低碳生活

大学英语四级考试写作试题

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay entitled Low-Carbon

Life. You should write at least 120 words but no more than 180 words.

1.“低碳”成为了最近的时髦词,低碳生活也受到了人们的关注

2.“低碳”的好处

3.我们怎样做

大学英语四级考试写作范文

Low-Carbon Life

Recently, low-carbon becomes a high-frequency and fashionable word which gets the widest concern in the world. Low-carbon life means a kind of lifestyle in which people do their best to reduce energy consumption and greenhouse gas emissions.

It is of vital importance for the whole world to practice the low- carbon lifestyle. Firstly, our natural resources and energy are limited; therefore, it is absolutely necessary for us to save and protect them. Secondly, in order to protect our environment from serious greenhouse effect, we need a low-carbon emission. It is low-carbon life that enables our next generations to live a better and superior life.

What we should bear in mind is that the earth is our common homeland. Thus, everyone is well advised to practice this lifestyle. We should cultivate our awareness of saving energy and help our families and friends to live a low-carbon life.

大学英语四级考试写作范文译文

低碳生活

最近,低碳成为一个高频率的时髦用语,并且得到了人们最广泛的关注。低碳生活指的是人们竭尽全力去减少能源消耗、降低温室碳类排放量的一种生活方式。

让全世界都来实践低碳生活方式至关重要。首先,我们的自然资源和能源是有限的,因此,我们绝对有必要节约资源和保护资源。其次,为了保护我们的环境不受温室效应的影响,我们需要降低碳的排放量。只有这种低碳生活,才能使我们的下一代更好、更优越地生活。

我们应该牢记的是,地球是我们共同的家园。因此,每个人都应该身体力行地实践这种低碳的生活方式。我们应培养节能意识并帮助我们的家人和朋友一起享受低碳生活。

2019年大学英语四级翻译试题库:现代社会&趋势

2019年大学英语四级翻译试题库:月光族

原文:中国经济的高速发展,带来了消费文化的曰益流行,同时也催生了一批具有高学历,充分享受资本主义消费模式的年轻人,他们习惯于当月工资当月花。因而被称为“月光族”(the moonlight group)。“月光族”一词出现于20世纪90年代后期,是用来讽刺那 些出身富裕、接受高等教育、充分享受快餐文化(fast food culture)的 年轻人。

参考译文:The moonlight group

China’s economy is developing very quickly, and has brought with it a culture of consumption more prevalent with each passing day. At the same time, it has brought into being an educated group of young people who enjoy capitalist consumption way. They’re used to spending money as soon as they get it every month, and so are called the moon-light group”. This word came into being during the 1990s, to make fun of those born-into wealth,who have received a high education, and who prefer fast food culture.

2019年大学英语四级翻译试题库:找工作

原文:如今,越来越多的大学生抱怨很难找到好工作。造成这一现象的原因如下:首先,大学生把在校的大多数 时间都用在了专业学科学习上,只有当他们开始找工作的时候,才意识到自己缺乏必要的职业培训。其次,大 学生之间的竞争也越来越激烈,这导致任何一名大学生找到工作的机会都变小了。因此,强烈建议大学生在课余时间做一些兼职工作,以积累相关的工作经验。

参考译文:finding a good job

Nowadays, more and more university students complain about having great difficulties in finding a good job. The reasons for this phenomenon are as follows: First, college students spend most of their time at school studying academic subjects and it is only when they start looking for a job that they realize they lack necessary job training. Second, competition among graduates has become more and more fierce. And this results in a decreased chance for any individual graduate to find a job. Therefore, it is highly suggested that college students should do some part-time jobs in their spare time to accumulate relevant working experience.

2019年大学英语四级翻译试题库:一毕业就结婚

原文:越来越多来自北京、上海、广州、沈阳和其他一些大城市的大学生选择毕业后就结婚。这与20世纪80年代和90年代的情况形成了鲜明的对比,那时候很多城市的年轻人都推迟结婚,直到他们的年龄“足够大”—在30多岁甚至40多岁的时候。许多人花时间寻找有着良好的经济背景或好看的相貌的配偶,而不是寻找爱情。然而,这些选择毕业后就结婚的学生的父母必须照顾这些小夫妻的日常起居,因为这些年轻人仍然在探索如何作为一家人来生活。

参考译文:Getting Married Rigth After Graduating

University students in Beijing,Shanghai,Guangzhou,Shenyang and some other big cities are increasingly choosing to get married right after graduating.This is in sharp contrast to the situation in the 1980s and 1990s when many urban youngsters put off marriage until they were “old enough”一in their 30s or even 40s.Many spent their time looking for spouses with good economic backgrounds or attractive faces,instead of looking for love.However,parents of these students choosing to get married right after graduating have to take care of the couples’daily affairs,as the young people are still figuring out how to live as a family.

2019年大学英语四级翻译试题库:睡眠紊乱

原文:我们的身体夜晚需要休息,白天需要清醒。大多数人每晚需要8到8.5个小时的睡眠才能正常运转。找到更多的时间、更好的睡眠方法可能是个挑战。科学家已经确认了80多种不同的睡眠紊乱症(sleep disorders)。有些睡眠紊乱症是遗传的。但是,许多睡眠紊乱症是由于熬夜,经常跨时区旅行以及上夜班而引起的。

参考译文:Sleep Disorders

Our bodies want to sleep at night and be awake during the day. Most women and men need between eight and eight and a half hours of sleep a night to function properly throughout their lives.Finding ways to get more and better sleep can be a challenge. Scientists have identified more than 80 different sleep disorders. Some sleeping disorders are genetic. But many problems are caused by staying up late and by traveling frequently between time zone or by working nights.

本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.weileimeishi.com/zongjie/1449.html

汕头出入境边防检查总站—汕头出入境边防检查总站张伟民

江苏英语四级成绩查询

味蕾考试网-提供各类考试经验和考试信息!

味蕾考试网-提供各类考试经验和考试信息!V

味蕾考试网提供全国考试报名时间、考试政策解读及备考资料,涵盖公务员、教师资格、职业资格等考试资讯,同步分享职场工作总结模板与学习经验,助考生高效规划备考,一站式解决考试全周期需求。

2294 文章数
90116 评论数
984537 浏览数

标签列表

随便看看